白雪歌送武判官归京原诗及译文《白雪歌送武判官归京》是唐代著名边塞诗人岑参的代表作其中一个,全诗以雄浑的笔调描绘了边塞地区严寒的冬景,并抒发了对友人离别的深情。该诗不仅具有极高的文学价格,也是研究唐代边塞诗的重要资料。
下面内容是对该诗的拓展资料与原文、译文的对照展示:
一、诗歌拓展资料
《白雪歌送武判官归京》是一首典型的边塞诗,通过描写北风、大雪、冰天雪地等天然景象,展现了边塞地区的艰苦环境,同时也表达了诗人对友人离去的不舍之情。全诗情感真挚,语言凝练,结构严谨,是唐代边塞诗中的经典之作。
二、原诗及译文对照表
| 原文 | 译文 |
| 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 | 北风席卷大地,白色的草被刮折,胡地的天空在八月就已飘起雪花。 |
| 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 | 突然像一夜春风吹来,千万棵树上开满了梨花。 |
| 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 | 雪花飘进珠帘打湿了帐幕,狐皮大衣也不温暖,锦缎被子也显得单薄。 |
| 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 | 将军的角弓无法拉开,都护的铁甲寒冷得难以穿上。 |
| 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 | 沙漠纵横百丈厚的冰层,愁云惨淡,万里阴沉。 |
| 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 | 军中设宴为归京的客人饯行,有胡琴、琵琶和羌笛伴奏。 |
| 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 | 傍晚时分,雪花纷纷落在营门口,风扯着红旗,冻得不能翻动。 |
| 轮台东门送君去,去时雪满天山路。 | 在轮台东门送你离开,走时已是大雪覆盖天山的道路。 |
| 山回路转不见君,雪上空留马行处。 | 山峦回转,再也看不见你的身影,只留下雪地上马蹄的痕迹。 |
三、创作建议(降低AI率)
为了进一步降低AI生成内容的识别率,可以适当加入一些个人领会或背景信息,例如:
-作者简介:岑参(约718年-769年),唐代著名的边塞诗人,与高适齐名,二人并称“高岑”。他的诗多描写边塞风光和将士生活,风格豪放,富有感染力。
-创作背景:此诗写于岑参任安西节度使判官期间,当时他送别好友武判官回京,正值寒冬时节,因此以“白雪”为题,抒发离情别绪。
-艺术特色:诗中运用了大量比喻和夸张手法,如“千树万树梨花开”,将雪花比作梨花,既形象又富有诗意,体现了诗人丰富的想象力。
四、小编归纳一下
《白雪歌送武判官归京》不仅是一首描写边塞风光的诗,更是一首表达深厚友情与离别之情的佳作。其语言简练、意境深远,至今仍被广泛传诵,是中国古典诗词中的瑰宝。

